Примеры употребления "повідомити" в украинском с переводом "сообщить"

<>
Переводы: все19 сообщить17 сообщать1 уведомить1
поспішаємо Вам повідомити гарну новину. спешим Вам сообщить хорошую новость.
Хочу повідомити гарну звістку студентам. Хочу сообщить хорошую весть студентам.
Поспішаємо повідомити вам приємну новину. Спешим сообщить вам приятную новость.
повідомити про отриману інформацію сусідів; сообщить о полученной информации соседям;
Жираф поспішає повідомити гарну новину! Жираф спешит сообщить хорошую новость!
cro-eu.com - Повідомити адміністратора cro-eu.com - Сообщить администратору
Повідомити одержувачу контрольний номер переказу. Сообщить получателю контрольный номер перевода.
Поспішаємо повідомити вам чудову новину: Спешим сообщить вам замечательную новость:
Повідомити про свій діагноз акушер-гінеколога Сообщить о своем диагнозе акушер-гинеколога
Фабрика Дверей ТМ VERTO рада повідомити... Фабрика Дверей ТМ VERTO рада сообщить...
"Хочу повідомити майбутнім магістрам добру новину! "Хочу сообщить будущим магистрам хорошую новость.
Повідомити операціоністу суму і ПІБ відправника Сообщить операционисту сумму и ФИО отправителя
Повідомити коли з'явиться необхідна опція Сообщить когда появится необходимая опция
Дозвольте повідомити вам секрет моєї удачі. Позвольте сообщить вам секрет моей удачи.
Повідомити про побічну реакцію Задайте питання Сообщить о побочной реакции Задайте вопрос
Вони розмірковують, як повідомити Андрію Григоровичу. Они размышляют, как сообщить Андрею Григорьевичу.
Форуми Довідка Повідомити про помилку Зв'язок Форумы Справка Сообщить об ошибке Контакты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!