Примеры употребления "поворот" в украинском

<>
Переводы: все25 поворот25
Хутро поворот гумової підошви 05 Мех поворот резиновой подошвы 05
Хутро поворот гумової підошви 01 Мех поворот резиновой подошвы 01
поворот до садиби Скі Хата поворот к усадьбе Ски Хата
Хутро поворот гумової підошви 04 Мех поворот резиновой подошвы 04
Хутро поворот гумової підошви 06 Мех поворот резиновой подошвы 06
Забороняється поворот ліворуч транспортних засобів. Запрещается поворот налево транспортных средств.
Хутро поворот гумової підошви 02 Мех поворот резиновой подошвы 02
Однак історія отримала несподіваний поворот. Но история получила неожиданный поворот.
поворот швидкості 60хв / 1 тонна Поворот скорости 60мин / 1 тонна
Цей поворот мав глибоке коріння. Этот поворот имел глубокие корни.
Для зміни галса здійснюють поворот оверштаг. Для смены галса необходимо совершить поворот.
Дозволений поворот направо на червоне світло. Разрешен поворот направо на красный свет.
У моєму житті стався крутий поворот. В жизни моей произошел крутой поворот.
Поступово відбувався поворот в масовій свідомості. Постепенно происходил поворот в массовом сознании.
Києву довелося здійснити кардинальний політичний поворот. Киеву пришлось совершить кардинальный политический поворот.
Вона фактично знаменувала собою "поворот долі".... Она фактически знаменовала собой "поворот судьбы"...
Тут дорога робить невеличкий поворот вправо. Там дорога делает небольшой поворот налево.
Після заправки БРСМ перший поворот праворуч. После заправки БРСМ первый поворот направо.
Ралі Дакар 2018: поворот не туди Ралли Дакар 2018: поворот не туда
Так і відбувається поворот чи розворот. Так и происходит поворот или разворот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!