Примеры употребления "площ" в украинском с переводом "площадь"

<>
Переводы: все39 площадь39
Культура зібрана з 90% площ. Культуру собрано с 90% площадей.
Зрошується лише 14% оброблюваних площ. Орошается лишь 14% обрабатываемых площадей.
← Фаціальний комплекс площ материкового зледеніння < Фациальный комплекс площадей материкового оледенения
Готові процеси резервування рекламних площ Готовые процессы резервирования рекламных площадей
2 / 3 посівних площ меліорував. 2 / 3 посевных площадей мелиорированы.
Метеорологи уточнили площ під посівами. Метеорологи уточнили площади под посевами.
Фаціальний комплекс площ материкового зледеніння Фациальный комплекс площадей материкового оледенения
Розширення пустельних площ називається спустеленням. Расширение пустынных площадей называется Опустынивание.
Забезпечує максимальне використання площ доків. Обеспечивает максимальное использование площади дока.
Зростає частка площ високоінтенсивних садів. Растет доля площадей высокоинтенсивных садов.
споруджуваних площ SvitLand Про компанію строящихся площадей SvitLand О компании
Продаж офісних площ Viking park Lviv Продажа офисных площадей Viking park Lviv
Дві третини посівних площ займає рис. Две трети посевных площадей занимает рис.
Що дасть господарям з'єднання площ? Что даст хозяевам соединение площадей?
Так, вже засіяно 99% запланованих площ. Так, уже засеяно 99% запланированных площадей.
Розподіл посівних площ см. в табл. Структуру посевных площадей см. в табл.
Чернівці відомі своїми грандіозними ансамблями площ. Черновцы известны своими грандиозными ансамблями площадей.
Використовується при обслуговуванні великих площ газону. Используется при обслуживании больших площадей газона.
Зібрано 93% посівних площ цукрових буряків. Убрано 93% посевных площадей сахарной свеклы.
заміну лісосік або площ лісових користувань. замену лесосек или площадей лесных пользований.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!