Примеры употребления "періоду" в украинском с переводом "период"

<>
Переводы: все92 период92
Тут було городище дохристиянського періоду. Здесь было городище дохристианского периода.
Колекціонувала коштовності періоду Другої імперії. Коллекционировала драгоценности периода Второй империи.
• Дизайн, відповідний для демісезонного періоду. • Дизайн, подходящий для демисезонного периода.
Аквапарк юрського періоду "Dream Island" "Аквапарк юрского периода Dream Island"
Це - теж ознака романтичного періоду. Это - тоже признак романтического периода.
неадекватна економічна політика перехідного періоду. неадекватная экономическая политика переходного периода.
Некрополь античного періоду не виявлено. Некрополь античного периода не обнаружен.
Майкл Крайтон "Парк юрського періоду" Майкл Крайтон "Парк Юрского периода"
Початок платіжного періоду 1 июля Начало платежного периода 1 июля
Робота цього періоду узагальнена монографіями: Работа этого периода обобщенная монографиями:
Парк Юрського періоду 11 hotels Парк Юрского периода 11 hotels
Д - тривалість планового періоду, дні. Д - продолжительность планируемого периода, дни.
Кріс Пратт, "Світ юрського періоду" Крис Пратт - "Мир Юрского периода"
В ході реабілітаційного періоду заборонені: В ходе реабилитационного периода запрещены:
Фантастичний фільм "Світ Юрського періоду" Фантастический фильм "Мир Юрского периода"
Відчуваючи настання періоду репресій, Є. Чувствуя наступления периода репрессий, Есть.
Плазмоліфтінг вимагає більшого підготовчого періоду. Плазмолифтинг требует большего подготовительного периода.
Дієта під час реабілітаційного періоду Диета во время реабилитационного периода
згладити протягом більш тривалого періоду сгладить течение более длительного периода
Творчість цього періоду сповнена драматизму. Творчество этого периода преисполнено драматизмом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!