Примеры употребления "періодом" в украинском

<>
Переводы: все15 период15
Зворотній частоті величина називається періодом. Величина обратная частоте называется периодом.
довічна пенсія з установленим періодом; пожизненная пенсия с установленным периодом;
Ідеальним періодом вважається другий триместр. Идеальным периодом считается второй триместр.
Купити ВПС з тестовим періодом. Купить ВПС с тестовым периодом.
хронічний остеомієліт поза періодом загострення; хронический остеомиелит вне периода обострения;
Для кактусів зима є періодом спокою. Для кактусов зима является периодом покоя.
Адже недарма девон називають періодом риб. Недаром девон еще называют периодом рыб.
Античність змінилася новим історичним періодом -- середньовіччям. Античность сменилась новым историческим периодом - средневековьем.
Таким календарним періодом є календарний тиждень. Таким календарным периодом является календарная неделя.
За візантійським періодом послідувало венеціанське панування. За византийским периодом последовало венецианское владычество.
Додати "швидкий" ковзне середнє, з періодом 6 Добавить "быстрый" скользящее среднее, с периодом 6
Попередньо меч датують періодом 15 - 16 століть. Предварительно меч датируют периодом 15 - 16 веков.
Кредитний ліміт з пільговим періодом 55 днів. Кредитный лимит с льготным периодом 55 дней.
Скористайтеся пробним періодом в 30 днів безкоштовно Воспользуйтесь пробным периодом в 30 дней бесплатно
лейшманіоз міського типу - відрізняється досить тривалим інкубаційним періодом; лейшманиоз сельского типа - отличается сравнительно коротким инкубационным периодом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!