Примеры употребления "періодично" в украинском с переводом "периодический"

<>
Тому область необхідно періодично зволожувати. Поэтому область необходимо периодически увлажнять.
Отриманий продукт періодично вивантажують вручну. Полученный продукт периодически выгружают вручную.
Періодично актор працював на будівництвах. Периодически актер работал на стройках.
Періодично він також відвідував Шотландію. Периодически он также посещал Шотландию.
Для перестрахування періодично змінювали картки. Для перестраховки периодически меняли карточки.
Туди періодично їздять маршрутні таксі. Туда периодически ездят маршрутные такси.
Періодично рекомендується читати дрібний шрифт. Периодически рекомендуется читать мелкий шрифт.
На Майдан Сашко їздив періодично. На Майдан Саша ездил периодически.
Термін арешту йому періодично продовжували. Срок ареста ему периодически продлевали.
Ми періодично вимикаємо неактивні профілі. Мы периодически выключаем неактивные профили.
Періодично чутно стрілянину в окрузі. Периодически слышно стрельбу в округе.
Періодично групи відводять до РФ. Периодически группы отводят в РФ.
Періодично влаштовувалися виставки кращих коней. Периодически устраивались выставки лучших лошадей.
Вся техніка повинна періодично перевірятися. Вся техника должна периодически проверяться.
Періодично гастролює з "Федором Двинятиним". Периодически гастролирует с "Фёдором Двинятиным".
Періодично проводяться міжнародні карцинологічні конгреси. Периодически созываются Международные энтомологические конгрессы.
Рецептура страв може періодично змінюватись. Рецептура блюд периодически может меняться.
Періодично міняйте внутрішній стан ГПВЧ. Периодически меняйте внутреннее состояние ГПСЧ.
Періодично їх звіряли з оригіналом. Периодически их сверяли с оригиналом.
Періодично проводити невеликі періоди голодування. Периодически проводить небольшие периоды голодания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!