Примеры употребления "перлина" в украинском с переводом "жемчужина"

<>
Це перлина в скарбниці України. Это жемчужина в сокровищнице Украины.
Перлина нашого клубу - це боулінг. Жемчужина нашего клуба - это боулинг.
ФОТО: Відкриття кінофестивалю "Балтійська перлина" ФОТО: Открытие кинофестиваля "Балтийская жемчужина"
Отриману породу назвали "Нічна перлина". Полученную породу назвали "Ночная жемчужина".
Індія - перлина в англійській короні Индия - жемчужина в английской короне
Трініті-коледж - перлина Дублінського університету. Тринити-колледж - жемчужина Дублинского университета.
Санаторій "Перлина Прикарпаття" на картi Санаторий "Жемчужина Прикарпатья" на карте
Гагарінське плато, 5б / Шоста Перлина Гагаринское Плато, 5б / Шестая Жемчужина
Міський зоопарк - справжня перлина Черкас. Городской зоопарк - настоящая жемчужина Черкасс.
• Ах, Одеса, перлина біля моря! • Ах, Одесса, жемчужина у моря!
Печера Кристалічна: підземна перлина Поділля Пещера Кристаллическая: подземная жемчужина Подолья
Схильність, що апріорі пропонує ПЕРЛИНА: Предрасположенность, что априори предлагает ЖЕМЧУЖИНА:
Чай зелений байховий "Зелена перлина" № 30 Чай зеленый байховый "Зеленая жемчужина" № 30
Французький бульвар, 60а / жк Сьома Перлина Французский бульвар, 60а / жк Седьмая Жемчужина
Гоа - перлина Індії і окремий штат. Гоа - жемчужина Индии и отдельный штат.
Прикрашала колекцію і знаменита перлина Пелегріна. Украшала коллекцию и знаменитая жемчужина Пелегрина.
Озеро Синевир, прекрасна перлина Карпатських гір... Озеро Синевир, являющееся жемчужиной Карпатских гор.
Французький бульвар, 60Б / жк Восьма Перлина Французский бульвар, 60Б / жк Восьмая Жемчужина
Вілла "Грот" - справжня перлина Білосарайської коси. Вилла "Грот" - настоящая жемчужина Белосарайской косы.
Що чекати від кінофестивалю "Балтійська перлина" Что ждать от кинофестиваля "Балтийская жемчужина"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!