Примеры употребления "перетин" в украинском с переводом "сечение"

<>
2010р. - Аукціонний дім "Золотий Перетин". 2010г. - Аукционный дом "Золотое Сечение".
Який перетин дроту для підключення? Какое сечение провода для подключения?
Золотий перетин у веб-дизайні Золотое сечение в веб-дизайне
Прямокутний перетин також піддається стандартизації. Прямоугольное сечение также подвержено стандартизации.
Перетин корпусу мав вигляд перевернутої трапеції. Сечение корпуса имело вид перевёрнутой трапеции.
Може мати прямокутне або трикутний перетин. Может иметь прямоугольное или треугольное сечение.
Де - ефективний перетин молекули, - концентрація молекул. где - эффективное сечение молекулы, - концентрация молекул.
Розміри: Довжина - 1500мм, Перетин - дуга 120мм. Размеры: Длина - 1500мм, Сечение - дуга 120мм.
Перетин бруса забезпечує запас несучої здатності. Сечение бруса обеспечивает запас несущей способности.
постійний перетин стопорного кільця для вала постоянное сечение стопорного кольца для вала
Листи ресор мають Т-образний перетин. Листы рессор имеют Т-образное сечение.
Труба має круглий або квадратний перетин. Труба имеет круглое или квадратное сечение.
Піднімаючись, він збільшує прохідний перетин дифузора. Поднимаясь, он увеличивает проходное сечение диффузора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!