Примеры употребления "перетворюватися" в украинском

<>
Можуть перетворюватися на одного великого вовка. Могут превращаться в одного большого волка.
Вміє перетворюватися в білу сову. Умеет превращаться в белую сову.
Папули можуть перетворюватися в пустули. Папулы могут преобразовываться в пустулы.
Матерія не може перетворюватися на ніщо. Материя не может превращаться в массу.
Може перетворюватися в "летючий вогонь". Может превращаться в "летящий огонь".
Стискаючись, вона починає перетворюватися в тепло. Сжимаясь, она начинает преобразовываться в тепло.
Класові бої пролетаріату стали перетворюватися на оборонних. Классовые бои пролетариата стали превращаться в оборонительные.
Щури - демони, здатні перетворюватися в щурів. Крысы - демоны, способные превращаться в крыс.
Здатні перетворюватися на клітини тканин та органів Способны превращаться в клетки тканей и органов
"Переговорний процес не повинен перетворюватися на мітинг. "Переговорный процесс не должен превращаться в митинг.
Здатний перетворюватися на велику фуру червоного кольору. Способен превращаться в большую фуру красного цвета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!