Примеры употребления "переслідує" в украинском с переводом "преследовать"

<>
Переводы: все9 преследовать9
Сучасну людину часто переслідує лінь. Современного человека часто лень преследует.
Втікачів переслідує старий противник Ягер. Беглых преследует старый противник Ягер.
Борна переслідує група агентів і "спец". Борна преследует группа агентов и "спец".
Його, вічного, безутішного "втікача", переслідує закон. Его, вечного, безутешного "беглеца", преследует закон.
Бонд повертає субмарини і переслідує Стромберга. Бонд возвращает субмарины и преследует Стромберга.
Тим часом Моностатос знову переслідує Паміну. Тем временем Моностатос снова преследует Памину.
Його переслідує головний біль, загальне нездужання. Его преследует головная боль, общее недомогание.
Подібна дія зазвичай переслідує дві мети. Подобное действие обычно преследует две цели.
Хрестоносців переслідує одна невдача за іншою. Крестоносцев преследует одна неудача за другой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!