Примеры употребления "переможницею" в украинском

<>
Раніше Іра стала переможницею спринту. Ранее Ира стала победительницей спринта.
Тому АдН вважає себе головною переможницею волевиявлення. Поэтому АдГ считает себя главным победителем голосования.
Першою переможницею стала Софія Сільва. Первой победительницей стала София Сильва.
Переможницею стала представниця Польщі 13-річна Роксана Венгель. Победителем стала 13-летняя Роксана Венгель из Польши.
Вільямс є чинною переможницею турніру. Уильямс является действующей победительницей турнира.
Переможницею стала швейцарка Ліз Ассіа. Победительницей стала швейцарка Лиз Асиа.
Переможницею стала красуня в образі Клеопатри. Победительницей стала красавица в образе Клеопатры.
є багаторазовою переможницею розіграшів Кубка світу. является многократной победительницей розыгрышей Кубка мира.
Вона стала переможницею шоу "Танцюють всі". Она стала победительницей шоу "Танцуют все".
у фінському місті Турку стала переможницею. в финском городе Турку стала победительницей.
Серена Вільямс стала переможницею "Ролан Гаррос" Серена Уильямс стала победительницей "Ролан Гаррос"
Переможницею стала 20-річна одеситка Катерина Захарченко. Победительницей стала 20-летняя одесситка Екатерина Захарченко.
Переможницею стала "Міс Україна 2008" - Ірина Журавська. Победительницей стала "Мисс Украина 2008" - Ирина Журавская.
Переможницею стала московська десятикласниця-напівсирота Юлія Суханова. Победительницей стала московская десятиклассница Юлия Суханова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!