Примеры употребления "перемогу здобула" в украинском

<>
Перемогу здобула команда "Зелених". Победу одержала команда "Зелёные".
Перемогу здобула українка Віта Семеренко. Победу одержала украинка Валя Семеренко.
Перемогу здобула зброя Олександра Івановича Судаєва. Победу одержало оружие Алексея Ивановича Судаева.
Перемогу здобула команда радіофізичного факультету КНУ. Победу одержала команда радиофизического факультета КНУ.
Перемогу здобула команда "Синіх". Победу одержала команда "Синих".
Перемогу здобула учениця 10 класу. Победу одержал учащийся 10 класса.
Перемогу здобула, виконавши твір "Сніжинки". Победу одержала, исполнив произведение "Снежинки".
Перемогу здобула Октавія Новацька з Польщі. Победу одержала Октавия Новацка из Польши.
В напруженій боротьбі перемогу здобула Бондаренко. В упорной борьбе победу одержала Бондаренко.
У запеклій боротьбі перемогу здобула молодість! В результате упорной борьбы победила молодость!
Перемогу здобула зброя Олександра Івановича Судаева. Победу одержало оружие Александра Ивановича Судаева.
Серед повнометражних мультфільмів перемогу здобула "Головоломка". Среди полнометражных мультфильмов победу одержала "Головоломка".
"Кияночка" знову здобула перемогу! "Кияночка" вновь одержала победу!
"Барселона" здобула перемогу над "Реал Сосьєдадом" "Барселона" одержала победу над "Реал Сосьедад"
Болгарська команда здобула перемогу з рахунком 2:4. Болгарская команда одержала победу со счетом 2:4.
Здавалося, Росія здобула дипломатичну перемогу. Казалось, Россия одержала дипломатическую победу.
"Трактор" вирвав перемогу у "Витязя" "Трактор" вырвал победу у "Витязя"
У Франції вона здобула славу французької письменниці. Во Франции она снискала славу французской писательницы.
Перемогу приніс влучний удар Олександра Філіппова. Победу принес точный удар Александра Филиппова.
Бронзову нагороду здобула німкеня Клара Клуг. Бронзовую награду получила немка Клара Клуг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!