Примеры употребления "перейдемо" в украинском

<>
Тепер давайте перейдемо до ВИКОНАННЯ! Теперь давайте перейдем к ВЫПОЛНЕНИЮ!
Перейдемо до питань польсько-українських відносин. Давайте перейдем к украинско-польским отношениям.
Перейдемо до розгляду зовнішнього вигляду. Теперь перейдем к внешнему виду.
Від замків перейдемо до храмам. От замков перейдем к храмам.
Якщо ми перейдемо? - TRIP LEE Если мы перейдем? - TRIP LEE
Тепер же перейдемо до симптоматиці. Теперь же перейдем к симптоматике.
Давайте перейдемо до їх вивчення. Давайте перейдём к их изучению.
Перейдемо від реальних біологічних даних Перейдем от реальных биологических данных
Перейдемо до прогнозу динаміки ВВП. Перейдем к прогнозу динамики ВВП.
Перейдемо до ознайомлення з кожним. Перейдем к ознакомлению с каждым.
А зараз перейдемо від біологічного А сейчас перейдем от биологического
Давайте перейдемо ближче до справи. Давайте перейдем ближе к делу.
І так перейдемо до цифр: И так перейдем к цифрам:
Перейдемо тепер до теорії раціональних очікувань. Перейдем теперь к теории рациональных ожиданий.
Тепер перейдемо безпосередньо до Sun City. Теперь перейдем непосредственно к Sun City.
Перейдемо до Атлантики, на британські острови. Перейдем к Атлантике, на Британские острова.
Перейдемо до третього критерію - прийняття громадянства. Перейдём к третьему критерию - принятие гражданства.
Ну вистачить емоцій - перейдемо до солі. Ну хватит эмоций - перейдем к соли.
Тепер перейдемо до технічних аспектів огляду. Теперь перейдем к техническим аспектам обзора.
Від архітектурних пам'яток перейдемо до природних. От архитектурных достопримечательностей перейдем к природным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!