Примеры употребления "передплатників" в украинском

<>
Переводы: все12 подписчик12
SSL сертифікати від провідних передплатників SSL сертификаты от ведущих подписчиков
Видалити панель адміністрування для передплатників Удалить панель администратора для подписчиков
Журнал мав понад 1000 передплатників. У издания более 1000 подписчиков.
Як вийти з передплатників ВКонтакте? Как удалиться из подписчиков ВКонтакте?
SMA 150 - понад 100 000 передплатників. SMA 150 - более 100 000 подписчиков.
Таким чином можна набрати більше передплатників. Таким образом можно набрать больше подписчиков.
У перший раз відгукнулося більше 2000 передплатників. В первый раз откликнулось более 2000 подписчиков.
У США тільки 77% повідомлень досягають передплатників. В США только 77% сообщений достигают подписчиков.
Другий спосіб як вийти з передплатників Вконтакте. Второй способ как удалиться из подписчиков Вконтакте.
У дівчини вже майже 5 тисяч передплатників. У девушки уже почти 5 тысяч подписчиков.
MoneyWiz 3 тепер доступний для передплатників Premium MoneyWiz 3 теперь доступен для подписчиков Premium
У блозі Горчева було понад 12 тисяч передплатників. У блога Горчева было более 12 тысяч подписчиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!