Примеры употребления "передасть" в украинском

<>
Переводы: все10 передать10
Америка передасть 4000 гектарів землі. Америка передаст 4000 гектаров земли.
б) фактично передасть будівлю (споруду); б) фактически передаст здание (сооружение);
Уряд передасть Росії ракетний крейсер "Україна" Правительство передаст России ракетный крейсер "Украина"
Якщо серце болить, музика це передасть. Если сердце болит, музыка это передаст.
Лондон передасть Брисбену два туристичні автобуси Лондон передаст Брисбену два туристических автобуса
Японія передасть Україні партію противірусного препарату Япония передаст Украине партию противовирусного препарата
Він передасть це членам вашої сім'ї. Он передаст это членам вашей семьи.
Фонд ці гроші передасть сім'ям померлих. Фонд эти деньги передаст семьям погибших.
Потім президент передасть документ в Конституційний трибунал. Поэтому президент передал документ в Конституционный суд.
З 1 січня Люксембург передасть головування Нідерландам. С 1 января Люксембург передаст председательство Нидерландам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!