Примеры употребления "переглядають" в украинском

<>
1 користувач (ів) переглядають Система 1 пользователь (ей) просматривают Система
Деяких чиновників уже звільнено, контракти інших переглядають. Несколько чиновников уже уволены, контракты других пересматриваются.
переглядають рішення, ухвалу, постанову по справі; пересматривает решение, определение, постановление по делу;
Щомісяця її статті переглядають мільйони разів. Ежемесячно ее статьи просматривают миллионы раз.
Кожні кілька років ці фармакопеї переглядають та перевидають. Через определенное количество лет фармакопеи пересматриваются и переиздаются.
Перед переробкою плоди переглядають і перевіряють. Перед переработкой плоды просматривают и проверяют.
Як і що найбільш щільно переглядають? Как и что наиболее плотно просматривают?
Мета Ця графа, яку переглядають всі роботодавці. Goal Эта графа, которую просматривают все работодатели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!