Примеры употребления "партнером" в украинском

<>
Переводы: все76 партнер76
Дізнайтесь, як стати партнером Командор Узнайте, как стать партнером Командор
"США горді бути вашим партнером. "США горды быть вашим партнером.
Ми є офіційним партнером hostpro. Мы являемся официальным партнером hostpro.
Партнером акторки став Джуд Лоу. Партнёром актрисы стал Джуд Лоу.
Хочете стати партнером SHARETHON 2017? Хотите стать партнером SHARETHON 2017?
TIANSE буде вашим кращим партнером. TIANSE будет вашим лучшим партнером.
ЗАТ "ІІТ" є партнером IBM. ЗАО "ИИТ" является партнером IBM.
Реєструйтеся і станьте нашим партнером. Регистрируйтесь и станьте нашим партнером.
Вассма - Запрошуємо стати нашим партнером - Вассма - Приглашаем стать нашим партнёром -
Бути партнером BABY EXPO вигідно! Быть партнером BABY EXPO выгодно!
Организація зустрічі з майбутнім партнером Организация встречи с будущим партнером
Стати сервісним партнером компанії "Траверс". Станьте сервисным партнером компании "Траверс".
МІМ виступив партнером Тижня ділової доброчесності МИМ выступил партнером Недели деловой доброчестности
Ми являємося офіційним партнером обох вишів! Мы являемся официальным партнером обоих вузов!
Україна зарекомендувала себе відповідальним міжнародним партнером. Украина зарекомендовала себя ответственным международным партнером.
Заповніть форму і станьте партнером Compensair Заполните форму и станьте партнером Compensair
Першим торговим партнером запорожців була Туреччина. Первым торговым партнером запорожцев была Турция.
Генеральним партнером виступила Адвокатська компанія "Ассирія". Генеральным партнёром выступила Адвокатская компания "Ассирия".
Всі умови погоджуються індивідуально з партнером. Все условия согласовываются индивидуально с партнером.
Лідируючим Партнером є Єреванський Державний Університет. Лидирующим Партнером является Ереванский Государственный Университет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!