Примеры употребления "папку" в украинском с переводом "папка"

<>
Переводы: все26 папка26
Після цього, перейдіть в папку После этого, перейдите в папку
Не забудьте перевірити папку "Спам". Не забудьте проверить папку "Спам".
Як захистити мережеву папку паролем? Как защитить сетевую папку паролем?
Outlook виявляє папку за назвою Outlook найти папку по имени
Перейдіть в папку установки Defenx. Перейдите в папку установки Defenx.
Як перемістити або скопіювати папку? Как переместить или скопировать папку?
Далі перейдіть в папку "wordpress": Далее перейдите в папку "wordpress":
Оберіть папку для встановлення програми. Выберите папку для установки программы.
Як приховати папку для перегляду Как скрыть папку для просмотра
Повідомлення було переміщено в іншу папку. Сообщение было перемещено в другую папку.
Яким чином видалити файл або папку? Каким образом удалить файл или папку?
Завантажені з мережі файли, в папку: Загруженные из сети файлы, в папку:
Не забудь перевірити папку зі спамом Не забудь проверить папку со спамом
Так само зайдіть у папку Користувачі. Так же зайдите в папку Пользователи.
Скопіюйте файл ліцензії в папку установки. Скопируйте файл лицензии в папку установки.
53010 = Виділяти папку при переході вгору 53010 = Выделять папку при переходе вверх
Вийміть папку за допомогою інструменту вилучення. Извлеките папку с помощью инструмента извлечения.
Повідомлення було скопійовано в іншу папку. Сообщение было скопировано в другую папку.
Відкрити папку тріщини & читати всі інструкції. Открыть папку трещины & читать все инструкции.
Таку ж папку отримає Донецький суд. Такую же папку получит Донецкий суд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!