Примеры употребления "пам'ятати" в украинском

<>
Переводы: все29 помнить26 запомнить3
"Пам'ятати або забути" (латис. "Помнить или забыть" (латыш.
Виділимо основне, що потрібно пам'ятати: Выделим основное, что необходимо запомнить:
Про що варто пам'ятати майстру? О чём стоит помнить мастеру?
Пам'ятати мене Забули ваш пароль? Запомнить меня Забыли свой пароль?
Заявники повинні про це пам'ятати. Заявители должны помнить об этом.
Ось основні моменти, які необхідно пам'ятати. Вот основные понятия, которые стоит запомнить.
Важливо пам'ятати в новому багатовимірному Важно помнить в новом многомерном
Слід пам'ятати, що сифіліс виліковується. Следует помнить, что сифилис вылечивается.
Заявники мають про це пам'ятати. Заявители должны об этом помнить.
Слід пам'ятати про специфічні правила. Следует помнить о специфических правилах.
Важливо пам'ятати про правильне харчування. Важно помнить о правильном питании.
Пам'ятати і захоплюватися потрібно завжди. Помнить и любить нужно всегда.
Варто пам'ятати, тут є етиловий спирт. Стоит помнить, здесь присутствует этиловый спирт.
"Слони вміють пам'ятати" - роман Агати Кристі. "Слоны умеют помнить" - роман Агаты Кристи.
Порятунок життів і пам'ятати втрачених друзів. Спасение жизней и помнить потерянных друзей.
Претендентам на податкову знижку варто пам'ятати: Претендентам на налоговую скидку следует помнить:
Людина мусить пам'ятати своє ім'я. Каждый обязан помнить своё имя.
Це треба завжди пам'ятати і цінувати. Это надо всегда помнить и ценить.
Буде він пам'ятати про царську дочку! Будет он помнить про царскую дочь!
Ми пам'ятаємо і мусимо пам'ятати. Мы помним и должны помнить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!