Примеры употребления "опора" в украинском

<>
Переводы: все22 опора22
Поперекова опора в передніх сидіннях Поясничная опора в передних сиденьях
4-х точкова гідравлічна опора 4-х точечная гидравлическая опора
Середні підприємства - опора обробної промисловості. Средние предприятия - опора обрабатывающей промышленности.
Ольга Стрелюк, Громадянська мережа "Опора" Ольга Стрелюк, Гражданская сеть "ОПОРА"
Про це повідомила ГМ "Опора". Об этом передает ГМ "Опора".
Про це повідомляє ГМ "Опора". Об этом сообщает ГМ "ОПОРА".
Manufactur стандарт Баштовий кран Поворотна опора... Manufactur стандарт Башенный кран Поворотная опора...
Координатор виборчих программ громадської організації "ОПОРА" Координатор избирательных программ общественной организации "ОПОРА"
Богдан був активістом громадської мережі "Опора". Богдан был активистом общественной сети "Опора".
Олександр Клюжев, аналітик Громадянської мережі ОПОРА; Александр Клюжев, аналитик Гражданской сети ОПОРА;
В результаті опора є механічно безконтактною. В результате опора является механически бесконтактной.
Драгобрат Підйомник "Карпатська чайка", 10 опора Драгобрат Подъемник "Карпатская чайка", 10 опора
Cтатична веб-камераКарпатська чайка - 10 опора Cтатическая веб-камераКарпатская чайка - 10 опора
Підтримуюча опора для проведення сервісних робіт Поддерживающая опора для проведения сервисных работ
Опора неформального лідера - визнання його групою. Опора неформального лидера - признание его группы.
Закупівлю допомагає здійснювати благодійний фонд "Твоя опора". Закупки помогает организовать благотворительный фонд "Твоя опора".
802460 опора + підшипник переднього амортизатора 610 грн. 802460 опора + подшипник переднего амортизатора 610 грн.
Проект реалізовано за підтримки фонду "Твоя опора". Проект реализован при поддержке фонда "Твоя опора".
Шарова опора головки коси 15949, 16326 Schumacher Шаровая опора головки косы 15949, 16326 Schumacher
В результаті вибуху виявилася пошкодженою опора мосту. "В результате взрыва повреждена опора моста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!