Примеры употребления "олександра" в украинском с переводом "александра"

<>
Переводы: все374 александр187 александра187
Дебютним танцем Олександра стала румба. Дебютным танцем Александра стала румба.
Олександра Тормасова, розташованої на Волині. Александра Тормасова, расположенной на Волыни.
Iнше - Національний центр Олександра Довженка Другое - Национальный центр Александра Довженко
Небезпечні родичі академіка Олександра Богомольця. Опасные родственники академика Александра Богомольца.
Троюрідний брат письменника Олександра Гріна. Троюродный брат писателя Александра Грина.
Внучата племінниця - Олександра Боярська (нар. Внучатая племянница - Александра Боярская (род.
Екранізація однойменного оповідання Олександра Купріна. Экранизация одноимённого рассказа Александра Куприна.
До нього приєдналася Олександра Федорівна. К нему присоединилась Александра Федоровна.
Олександра Дворецька, БФ "Восток-СОС" Александра Дворецкая, БФ "Восток-SOS"
Тоді ж Олександра захопилася психологією. Тогда же Александра увлеклась психологией.
Олександра Чепурного - директора департаменту Держсанепідемслужби; Александра Чепурного - директора департамента Госсанэпидемслужбы;
"Капітанська дочка" - повість Олександра Пушкіна. "Капитанская дочка" - повесть Александра Пушкина.
"Flash studio" - фотостудія Олександра Гавриленко. "Flash studio" - фотостудия Александра Гавриленко.
Олександра Михайлівна Калмикова (уроджена Чернова; Александра Михайловна Калмыкова (урождённая Чернова;
Відшукайте загадкового Олександра Купера та Отыщите загадочного Александра Купера и
"Пікова дама" - повість Олександра Пушкіна. "Пиковая дама" - повесть Александра Пушкина.
На озері є аквапарк "Олександра". На озере создан аквапарк "Александра".
Семінар Олександра Овсяннікова в Рівному Семинар Александра Овсянникова в Ровно
Компанію Amway представляла Олександра Синиця. Компанию Amway представляла Александра Синица.
Донька - математик Олександра Шляпентох (нар. Дочь - математик Александра Шляпентох (род.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!