Примеры употребления "окупація" в украинском

<>
Переводы: все40 оккупация39 занятие1
121: Римська окупація Нарбонська Галлія. 121: Римская оккупация Нарбонская Галлия.
Окупація України німецько-австрійськими військами. Занятие Польши немецко-австрийскими войсками.
1) окупація батьківщини іноземними загарбниками; 1) оккупация родины иностранными захватчиками;
Там його й застала окупація. Здесь их и застала оккупация.
Окупація міста тривала 778 днів. Оккупация столицы длилась 778 дней.
Це повзуча окупація Азовського моря. Это ползучая оккупация Азовского моря.
Тому що це культурна окупація. Потому что это культурная оккупация.
окупація Німеччиною Данії й Норвегії; Оккупация Германией Дании и Норвегии.
Німецька окупація принесла нові випробування. Немецкая оккупация принесла новые беды.
Гітлерівська окупація виявилась не кращою. Гитлеровская оккупация оказалась не лучше.
Окупація Золочева тривала 2 роки. Оккупация Золочева длилась 2 года.
Німецька окупація ознаменувалася суттєвими руйнуваннями. Немецкая оккупация ознаменовалась существенными разрушениями.
Окупація Берестя і створення гетто Оккупация Бреста и создание гетто
Окупація тривала повні два роки. Оккупация длилась целых 2 года.
Окупація продовжувалась до 1920 року. Оккупация продолжалась до 1920 года.
Нелегальна, жорстока, тоталітарна іноземна окупація. Нелегальная, жестокая, тоталитарная иностранная оккупация.
Окупація міста ворогом тривала 778 днів. Оккупация города врагом продолжалась 778 дней.
1941-1944 Окупація Литви нацистською Німеччиною. 1941-1944 Оккупация Литвы нацистской Германией.
Величезної шкоди завдала фашистська окупація селу. Тяжелый урон нанесла селу фашистская оккупация.
Японська окупація означала лише зміну метрополії. Японская оккупация означала лишь смену метрополии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!