Примеры употребления "ознайомитися" в украинском

<>
Ознайомитися з документами усиновлюваної дитини; ознакомится с документами усыновляемого ребенка;
Запрошуємо ознайомитися з нашою комерційною пропозицією. Приглашаем познакомиться с нашим коммерческим предложением.
Відвідувачі мали нагоду ознайомитися з японською каліграфією. Его участники получат возможность изучить японскую каллиграфию.
Ознайомитися з конституційними проектами декабристів. Ознакомиться с конституционными проектами декабристов.
З проектами професіних стандартів можна ознайомитися тут. С проектом профессионального стандарта можно познакомиться здесь.
Ознайомитися з провідними представниками декабристів. Ознакомиться с ведущими представителями декабристов.
Пропонуємо ознайомитися із оновленими тарифами. Предлагаем ознакомиться с обновленными тарифами.
Ознайомитися з політичними організаціями декабристів. Ознакомиться с политическими организациями декабристов.
Ви маєте ознайомитися та погодитися Вы должны ознакомиться и согласиться
Ознайомитися з тарифами на публікацію! Ознакомиться с тарифами на публикацию!
Детальніше ознайомитися з древньою історією. Подробнее ознакомиться с древней историей.
Ознайомитися із запропонованою методикою оздоровлення Ознакомиться с предложенной методикой оздоровления
Як ознайомитися з пропозицією Hanipol? Как ознакомиться с предложением Hanipol?
Перед замовленням картки просимо ознайомитися: Перед заказом карты просим ознакомиться:
Рекомендуємо також ознайомитися з наступною документацією: Рекомендуем также ознакомиться со следующей документацией:
Запрошуємо вас ознайомитися з "вченням Духів" Приглашаем вас ознакомиться с "Учением Духов"
Радимо ознайомитися з відгуками наших туристів! Советуем ознакомиться с отзывами наших туристов!
Також пропонуємо ознайомитися із прайс-листами: Также предлагаем ознакомиться с прайс-листами:
Запрошуємо Вас ознайомитися з нашою пропозицією. Приглашаем Вас ознакомиться с нашим предложением.
клацніть тут, щоб ознайомитися з оновленнями кликните здесь, чтобы ознакомиться с обновлениями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!