Примеры употребления "обірваних проводів" в украинском

<>
Наближатись до обірваних проводів ближче 8 метрів. Приближаться к оборванному проводу ближе 8 метров.
Варто подбати про водонепроникності проводів. Стоит позаботиться о водонепроницаемости проводов.
Монтаж проводів і тросів на переходах. Монтаж проводов и тросов на переходах.
тефлонова стрічка для електричних проводів тефлоновая лента для электрических проводов
Підключити агрегат до проводів і воздуховодам. Подключить агрегат к проводам и воздуховодам.
Інструмент для скручування проводів МИ-189 Инструмент для скручивания проводов МИ-189
Прокладання, підключення електричних проводів та кабелів. Прокладка, подключение электрических проводов и кабелей.
По черзі доторкніться індикатором до кінчиків проводів. По очереди дотроньтесь индикатором до кончиков проводов.
Намотування на барабани проводів і тросів. Намотка на барабаны проводов и тросов.
Не допускається підключення оголеними кінцями проводів; Не допускается подключение оголенными концами проводов;
Складаючи електричне коло, уникайте перетину проводів. При сборке электрической цепи избегайте пересечения проводов.
З запобіжником (виїмка) для підключення проводів. С предохранителем (выемка) для подключения проводов.
2) 5 проводів резистивний сенсорний екран; 2) 5 проводов резистивный сенсорный экран;
Запах тліючих проводів, помітний перегрів корпусу. Запах тлеющих проводов, заметный перегрев корпуса.
Розкочування проводів і тросів вручну. Раскатка проводов и тросов вручную.
Джгут проводів для електронного обладнання Жгут проводов для электронного оборудования
Така система чимось нагадує ізоляцію проводів. Такая система чем-то напоминает изоляцию проводов.
Таблиця перетину проводів знадобиться завжди Таблица сечения проводов пригодится всегда
способи фарбування проводів і шин заземлення; способы окраски проводов и шин заземления;
клемники (гільзи) для приєднання проводів; клеммники (гильзы) для подсоединения проводов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!