Примеры употребления "обсягу" в украинском

<>
Переводы: все38 объем38
систематичним скороченням реального обсягу ВВП; систематическим сокращением реального объема ВВП;
Як видалити кеш від обсягу. Как удалить кэш от объема.
очікуване збільшення обсягу статутного капіталу; ожидаемое увеличение объема уставного капитала;
Розрахунок обсягу рідини в бочці Расчет объема жидкости в бочке
недостатнього обсягу статті чи анотації; недостаточного объема статьи или аннотации;
Розподіл обсягу розміру гранул централізовано Распределение объема размера гранул централизовано
водопоглинення: 4,9% від обсягу; водопоглощение: 4,9% от объёма;
Розрахунок необхідного обсягу терасної дошки. Расчет необходимого объема террасной доски.
Що, файл значно більше обсягу RAM? Что, файл значительно больше объема RAM?
Характерний повільний темп росту обсягу продажів; Характерен медленный темп роста объема продаж;
ІТ для планування обсягу біомедичних досліджень ИТ для планирования объема биомедицинских исследований
Половина експортованого обсягу споживається Німеччиною [1]. Половина экспортируемого объёма потребляется Германией [5].
Розрахунок обсягу земляних робіт для котловану Расчет объема земляных работ для котлована
обробна промисловість - 86,9% загальнообласного обсягу; обрабатывающая промышленность - 86,9% общеобластного объема;
Винайдено крем для збільшення обсягу логотипу Изобретен крем для увеличения объема логотипа
Діагностика накопичувача будь-якого обсягу БЕЗКОШТОВНО Диагностика накопителя любого объёма БЕСПЛАТНО
Гнучке ціноутворення та знижки від обсягу. Гибкая цена и скидки от объемов.
Заказ Купить "Аналіз обсягу товарної продукції" Заказ Купить "Анализ объёма товарной продукции"
Зростання обсягу виконаних на уроках завдань. Рост объема выполненных на уроке заданий.
мінімізацією обсягу та строків виконання робіт. минимизацией объёма и сроков производства работ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!