Примеры употребления "обмежень" в украинском с переводом "ограничение"

<>
Переводы: все33 ограничение32 обмежень1
• Вікових обмежень для конкурсантів немає. Возрастных ограничений для конкурсантов не существует.
Пориньте в розваги без обмежень Погрузитесь в развлечения без ограничений
Відносно дорожніх чеків обмежень немає. На дорожные чеки ограничения отсутствуют.
Насолоджуйтеся відкритим інтернетом без обмежень. Наслаждайтесь открытым Интернетом без ограничений.
• пошуки легальних шляхів подолання обмежень; • поиски легальных путей преодоления ограничений;
INTER EXPRESS - доставка без обмежень Inter Express - доставка без ограничений
Поштові псевдоніми (аліаси) без обмежень Почтовые псевдонимы (алиасы) без ограничений
Реєстр містобудівних умов та обмежень Реестр градостроительных условий и ограничений
У подорожей немає часових обмежень. В путешествий нет временных ограничений.
Почалася поступова лібералізація валютних обмежень. Началась постепенная либерализация валютных ограничений.
Торкнулися зміни і вікових обмежень. Коснулись изменения и возрастных ограничений.
концертні виконавці (без обмежень у віці); концертные исполнители (без ограничения в возрасте);
Джуді на Готика Без обмежень зламати Джуди на Готика Без ограничений взломать
FastCGI усуває безліч обмежень CGI-програм. FastCGI снимает множество ограничений CGI-программ.
Розрізняють такі кількісні інструменти нетарифних обмежень: Различают следующие количественные инструменты нетарифных ограничений:
На використання DRS накладається низка обмежень. На использование DRS налагается ряд ограничений.
Вікових обмежень для заручин не існувало. Возрастных ограничений для помолвки не существовало.
"Ми визнаємо необхідність прийняття цінових обмежень. "Мы признаем необходимость принятия ценовых ограничений.
G - Немає вікових обмежень (General Audiences); G - Нет возрастных ограничений (General Audiences);
Обмежень за формою, жанром, напрямками - немає. Ограничений по форме, жанру, направлениям не имеется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!