Примеры употребления "областю" в украинском

<>
Переводы: все10 область10
на сході - з Тульською областю. на востоке - с Тульской областью.
* відзнака "За заслуги перед Новосибірською областю"; знак отличия "За заслуги перед Новосибирской областью";
По суші граничить з Херсонською областю. По суше граничит с Херсонской областью.
Ще один пролітав над Херсонською областю. Еще один пролетал над Херсонской областью.
На радарних знімках виглядає яскравою областю. На радарных снимках выглядит яркой областью.
Рух плазми над областю температурного мінімуму Движение плазмы над областью температурного минимума
Іноді "предметною областю" епідеміології називають захворюваність. Иногда "предметной областью" эпидемиологии называют заболеваемость.
Назва дана за областю Магнезія в Греції. Название происходит от области Магнезия в Греции.
Донецькою областю він безроздільно правив 17 років. Донецкой областью он безраздельно правил 17 лет.
Широкою областю застосування мікропроцесорів є вимірювальна техніка. Широкой областью применения микроконтроллеров является измерительная техника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!