Примеры употребления "обитель" в украинском

<>
Переводы: все24 обитель24
Межигірський монастир - особлива київська обитель. Межигорский монастырь - особая киевская обитель.
Обитель богів в жалюгідному стані. Обитель богов в плачевном состоянии.
Ще нічий в його обитель Еще ничей в его обитель
Сентінельскій острів - обитель древньої цивілізації Сентинельский остров - обитель древней цивилизации
Абраменко Л. М. Остання обитель. 11 Абраменко Л.М. Последняя обитель.
Назва - "Бруней" означає "обитель світу". Название - "Бруней" означает "обитель мира".
Обитель значно розширяється і розбудовується. Обитель значительно расширяется и развивается.
І скромну родини моєї обитель! И скромную семьи моей обитель!
У 1959 році обитель закрили знову. В 1959 г. обитель была закрыта.
Довкола церкви поступово виросла Печорська обитель. Вокруг церкви постепенно выросла Печорская обитель.
На превеликий жаль, обитель поступово руйнується. К большому сожалению, обитель постепенно разрушается.
Насельники Святині просять молитовно підтримати обитель. Насельники Святыни просят молитвенно поддержать обитель.
У 1990 р. обитель відродилася вдруге. В 1990 г. обитель возрождена вторично.
Обитель була відновлена, але історія повторилася. Обитель была восстановлена, но история повторилась.
Братія не витримувала і залишала обитель. Братия не выдерживала и покидала обитель.
Відроджена обитель отримала назву Успенського скиту. Возрожденная обитель получила название Успенского скита.
Поляки зруйнували обитель, спалили надбрамну дзвіницю. Поляки разрушили обитель, сожгли надвратную колокольню.
Голосіївську обитель старець Парфеній дуже любив. Голосеевскую обитель старец Парфений очень любил.
У 1795 році обитель була повернена православним. В 1795 году обитель была возвращена православным.
Обитель знаходиться на підвищеному березі ріки Случ. Обитель стоит на возвышенном берегу реки Случ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!