Примеры употребления "обережно" в украинском с переводом "осторожно"

<>
Ріцуко обережно ставиться до Каджі. Рицуко осторожно относится к Кадзи.
Обережно - підозрілі й вибухові пристрої. Осторожно - подозрительные и взрывные устройства.
Обережно споживати при цукровому діабеті! Осторожно употреблять при сахарном диабете!
▶ Princess Hair відгук- Обережно, афера! ? Princess Hair отзыв- Осторожно, афера!
Обережно: фальсифіковані іонізатори з Росії! Осторожно: фальсифицированные ионизаторы из России!
Священики обережно увійшли до спальні. Священники осторожно вошли в спальню.
Слід обережно збирати опале фрукти. Следует осторожно собирать опавшие фрукты.
Обережно, в море дуже слизько Осторожно, в море очень скользко
Коротше кажучи їжте шоколад обережно! Короче говоря ешьте шоколад осторожно!
Обережно протерти плями цією сумішшю. Осторожно протереть пятна этой смесью.
"Їсти подано, або Обережно, кохання!" "Кушать подано, или Осторожно, любовь".
Користуватися громадськими туалетами варто обережно. Пользоваться общественными туалетами стоит осторожно.
Обережно - гриби можуть бути небезпечними! Осторожно: грибы могут быть опасны!
Неврози, або Обережно, можуть покусати Неврозы, или Осторожно, могут покусать
Тука обережно прокоментував суть заяви Турчинова. Тука осторожно прокомментировал суть заявления Турчинова.
Обережно використовується ліпнина в інтер'єрі. Осторожно используется лепнина в интерьере.
Обережно вийміть миску і протріть ганчіркою. Осторожно выньте миску и протрите тряпкой.
обережно користуватися сходами, не користуватися ліфтами; осторожно пользоваться лестницами, не пользоваться лифтами;
Нові кредити зараз видають вкрай обережно. Новые кредиты сейчас выдаются крайне осторожно.
Вони пересуваються завжди поволі і обережно. Они передвигаются всегда медленно и осторожно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!