Примеры употребления "обережними" в украинском

<>
Водіїв просять бути дуже обережними. Водителей просят быть крайне осторожными.
Будьте обачними та обережними на льоду! Будьте внимательны и аккуратны на льду.
Місцевих жителів просять бути обережними. Местных жителей просят быть внимательными.
управління тюремними та обережними частинами, нотаріатом; управления тюремными и острожными частями, нотариатом;
Рятувальники застерігають громадян бути обережними. Спасатели предостерегают граждан быть осторожными.
Будьте обережними - він може бути озброєний. Будьте аккуратнее - он может быть вооружён.
Будьте обережними з антибактеріальними засобами. Будьте осторожные с антибактериальными средствами.
Життя навчило нас бути обережними. Но жизнь научила быть осторожным.
Будьте обережними, надаючи особисту інформацію. Будьте осторожны с вашей личной информацией.
Тому ми просимо людей бути обережними. Поэтому мы просим людей быть осторожными.
Рятувальники просять бути обережними з вогнем. Горожан просят быть осторожными с огнём.
Дуже обережними будьте із розміщенням годинників. Очень осторожными будьте с размещением часов.
Вони часто бувають лицемірними, впертими, обережними. Они часто бывают лицемерными, упрямыми, осторожными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!