Примеры употребления "німецьким" в украинском с переводом "немецкий"

<>
Переводы: все27 немецкий23 германский4
Англійці називали Вассмусса "німецьким Лоуренсом". Англичане называли Вассмусса "немецким Лоуренсом".
Закінчилась війна з німецьким фашизмом. Закончилась война с немецким фашизмом.
ЦР була розігнана німецьким загоном. ЦР была разогнана немецким отрядом.
"Гірники" зіграють з німецьким "Шальке". Именно греки и сыграют с Немецким "Шальке".
Поміщик продав землю німецьким колоніста. Помещик продал землю немецким колонистам.
"Humintech" є німецьким біотехнологічним підприємством. "Humintech" является немецким биотехнологическим предприятием.
Харківський "Металіст" гратиме з німецьким "Шальке". Финский "ХИК" сыграет с немецким "Шальке".
введений німецьким ученим Ф. Мюллером (1864). введён немецким учёным Ф. Мюллером (1864).
Термін введений німецьким сексологом Магнусом Хіршфельдом. Термин введён немецким сексологом Магнусом Хиршфельдом.
Винайдено німецьким хіміком Е. Бекманом (1888). Изобретён немецким химиком Э. Бекманом (1888)...
11 - Оточення Тобрука німецьким Африканським корпусом. 11 - Окружение Тобрука немецким Африканским корпусом.
124 німецьким дивізіям протистояло 65 французьких. 124 немецким дивизиям противостояло 65 французских.
1793) була першим німецьким гімнастичним посібником. 1793) была первым немецким гимнастическим пособием.
Всього цього хочеться побажати німецьким дослідникам. Всего этого хочется пожелать немецким исследователям.
Напис з каменю присвячувався німецьким льотчикам. Надпись из камня посвящалась немецким летчикам.
Це забезпечило німецьким частинам швидке просування. Это обеспечило немецким частям быстрое продвижение.
У Росії його називали "німецьким Ломоносовим". В России его называли "немецким Ломоносовым".
Жан-Христоф Крафт є німецьким музикантом. Жан-Кристоф Крафт - немецкий музыкант.
До 1894 називалася Загальним німецьким союзом. До 1894 назывался Всеобщим немецким союзом.
текст з паралельним німецьким перекладом, Рига, 1892); текст с параллельным немецким переводом, Рига, 1892);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!