Примеры употребления "ніжним" в украинском с переводом "нежный"

<>
Переводы: все11 нежный11
Морозиво з ніжним молочним смаком. Мороженое с нежным молочным вкусом.
Німецький торт з ніжним кремом. Немецкий торт с нежным кремом!
стійким, ніжним і неповторним ароматом; стойким, нежным и неповторимым ароматом;
З привітом ніжним і німим, С приветом нежным и немым,
Був він ревнивим, тривожним і ніжним... Был он ревнивым, тревожным и нежным...
І серцем полум'яним і ніжним? И сердцем пламенным и нежным?
Повітряний бісквіт, просочений ніжним сметанним кремом. Воздушный бисквит, пропитанный нежным сметанным кремом.
Грубим дається радість, ніжним дається печаль... Грубым дается радость, нежным дается печаль...
З ніжним кремом, ароматний і соковитий. С нежным кремом, ароматный и сочный.
наповнених любов'ю та ніжним сонцем України наполненных любовью и нежным солнцем Украины
Супер-простий річний пудинг з ніжним смаком. Супер-простой летний пудинг с нежным вкусом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!