Примеры употребления "новинами" в украинском с переводом "новость"

<>
Переводы: все36 новости18 новость18
А ще ми ділимося новинами А еще мы делимся новостями
Слідкуйте за новинами та анонсами! Следите за новостями и анонсами.
Підпишіться та слідкуйте за новинами! Подпишитесь и следите за новостями!
люди спілкуються, дружать, діляться новинами. Люди общаются, дружат, делятся новостями.
RSS канал з новинами медицини. RSS канал с новостями медицины.
Стежте за новинами TechEditor у Телеграмі)... Следите за новостями TechEditor в Телеграм)...
Стежте за новинами - підписуйтесь на розсилку Следите за новостями - подписывайтесь на рассылку
Слідкувати за новинами Театру на Подолі: Следить за новостями Театра на Подоле:
Будьте обережні з будь-якими новинами. Будьте осторожны с любыми новостями.
Ми стежили за новинами з Криму. Мы следили за новостями из Крыма.
Слідкуйте за нашими новинами та анонсами. Следите за нашими новостями и анонсами.
Підтримка хеджування, торгівлі новинами та скальпінгу Поддержка хеджирования, торговли новостями и скальпирования
Слідкуйте за наступними новинами та анонсами! Следите за дальнейшими анонсами и новостями!
Звичайно ж, я слідкую за новинами. Конечно же, я слежу за новостями.
Стежте за новинами на Emerald Crypto! Следите за новостями на Emerald Crypto!
Стеж за новинами на нашому сайті. Следи за новостями на нашем сайте.
День запам'ятався також новинами з Європи. День запомнился также новостями с Европы.
Слідкуйте за нашими новинами за допомогою хештегів: Следите за нашими новостями с помощью хештегов:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!