Примеры употребления "незабутніх" в украинском с переводом "незабываемый"

<>
Переводы: все8 незабываемый8
Знайдіть фотографа для незабутніх фото Найдите фотографа для незабываемых фото
Італійські шпалери - фейєрверк незабутніх вражень. Итальянские обои - фейерверк незабываемых впечатлений.
Еротичний масаж - чарівний світ незабутніх відчуттів Эротический массаж - волшебный мир незабываемых ощущений
Приємних вам подорожей і незабутніх вражень! Приятного вам путешествия и незабываемых впечатлений!
Всі присутні отримали масу незабутніх вражень. Все ребята получили массу незабываемых впечатлений.
Все що необхідно для незабутніх вражень Все что необходимо для незабываемых впечатлений
Хочеш незабутніх вражень та яскравих емоцій? Хочешь незабываемых впечатлений и ярких эмоций?
Музичний ефір створює атмосферу незабутніх емоцій. Музыкальный эфир создает атмосферу незабываемых эмоций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!