Примеры употребления "наради" в украинском

<>
Переводы: все8 совещание7 нарады1
Учасників наради ніхто не обирав. Участников совещания никто не выбирал.
"Бхаґавата-Пурана" описує історію Наради. "Бхагавата-пурана" описывает историю Нарады.
• науково-практичні семінари та наради; • научно-практические семинары и совещания;
Незабаром після наради Акімов був заарештований. Вскоре после совещания Акимов был арестован.
Учасник VIII Всесоюзної наради молодих письменників. Участник VIII Всесоюзного совещания молодых писателей.
Результатом наради стала так звана "Виборзька відозва": Результатом совещания было так называемое "Выборгское воззвание":
Учасник Всесоюзної наради передовиків сільського господарства (1936). Участник Всесоюзного совещания передовиков сельского хозяйства (1936).
1912 - 1913 років брав участь у роботі Предсоборної наради. В 1912 - 1913 годах участвовал в работе Предсоборного совещания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!