Примеры употребления "нападники застосували" в украинском

<>
Нападники застосували арматуру і бейсбольні біти. Дерущиеся использовали арматуру и бейсбольные биты.
Нападники втекли з місця події. Нападавшие скрылись с места происшествия.
Вперше німці застосували тривальну силову установку. Впервые немцы применили трёхвальную силовую установку.
Нападники, як і раніше, просувалися вперед. Нападавшие, как и раньше, продвигались вперед.
Поблизу Нікішино бандити застосували гранатомети. Вблизи Никишино бандиты использовали гранатометы.
Нападники вбивали журналіста бейсбольними битами. Нападавшие избивали журналиста бейсбольными битами.
Бойовики застосували зенітну установку і гранатомет. Боевики применили зенитную установку и гранатомет.
Нападники увірвалися в службові приміщення відділу. Нападающие ворвались в служебные помещения отдела.
Поліцейські застосували табельну зброю і знешкодили зловмисника. Офицер применил табельное оружие и ранил злоумышленника.
Після 12-годинного бою нападники були відбиті. После 12-часового боя нападавшие были отбиты.
Бойовики також застосували артилерію неподалік н.п. Боевики также применили артиллерию неподалеку н.п.
Нападники були у формі афганських поліцейських. Нападавшие были в форме афганских полицейских.
В районі Щастя терористи застосували гранатомет. В районе Счастья террористы применили гранатомет.
Особисті речі головного редактора нападники не взяли. Личные вещи главного редактора нападавшие не тронули.
Для терморегуляції застосували костюм водяного охолодження. Для терморегуляции использовали костюм водяного охлаждения.
Не одержавши викуп, нападники звільнили заручника. Не получив выкуп, нападавшие освободили заложника.
Поліцейські застосували проти демонстрантів димові шашки. Полиция использовала против демонстрантов дымовые шашки.
Іноді здавалося, що нападники ось-ось переможуть. Иногда казалось, что нападавшие вот-вот победят.
Бойовики 5 разів застосували артилерію та міномети. Боевики 55 раз применили артиллерию и минометы.
При цьому нападники викрикували расистські лайки. При этом они выкрикивали расистские лозунги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!