Примеры употребления "напади" в украинском с переводом "приступ"

<>
стан підвищеного занепокоєння, напади страху; состояние повышенного беспокойства, приступы страха;
епілептичні напади і т.д. эпилептические приступы и т.д.
психопатичні припадки, напади білої гарячки; психопатические припадки, приступы белой горячки;
напади нестачі повітря або задухи; приступы нехватки воздуха или удушье;
У астматиків можуть розпочатися напади. У астматиков могут начаться приступы.
Часті напади стенокардії з електрокардіографічними проявами. Частые приступы стенокардии с электрокардиографическими проявлениями.
здатний зменшувати напади паніки, страху, тривоги; способен уменьшать приступы паники, страха, тревоги;
Також можуть з'являтися напади задухи. Могут наблюдаться и приступы удушья.
Напади люті дітей не варто ігнорувати. Приступы ярости детей не стоит игнорировать.
Напади раптової слабкості траплялися все частіше. Приступы внезапной слабости происходили всё чаще.
Все життя його супроводжували напади астми. Всю жизнь его преследовали приступы астмы.
Наші військові успішно відбили усі напади. Наши военные успешно отбили все приступы.
Явна ознака епілепсії - раптові судомні напади. Явный признак эпилепсии - внезапные судорожные приступы.
Розвиваються такі напади при наступних захворюваннях: Развиваются такие приступы при следующих заболеваниях:
Іноді в нього трапляються напади істерики. Порой у него случались приступы истерики.
У нього періодично відбувалися напади депресії ". У него периодически происходили приступы депрессии ".
Всі "жорстокі напади" [1] були відбиті. Все "жестокие приступы" [1] были отбиты.
За таких обставин препарат може провокувати напади. У таких пациентов препарат может провоцировать приступы.
У деяких хворих можуть спостерігатися напади епілепсії. У некоторых больных могут наблюдаться приступы эпилепсии.
У вас трапляються напади ревнощів або підозрілості. У вас случаются приступы ревности или подозрительности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!