Примеры употребления "нам" в украинском с переводом "мы"

<>
Переводы: все328 мы325 я3
Нам подобається, випереджаючи час, будувати Нам нравится, опережая время, строить
Чи потрібен нам LNG термінал? Нужен ли нам LNG терминал?
А нам надія і терпіння А нам надежда и терпенье
Зірки здаються нам однаково віддаленими. Звезды кажутся нам одинаково удаленными.
Нам потрібно бути сміливими, творчими. Нам нужно быть смелыми, творческими.
"Нам потрібно, щоб населення заспокоїлося. "Нам нужно, чтобы население успокоилось.
Сподіваюся, нам нічого не завадить. Надеюсь, нам ничего не помешает.
Нам довіряють авторитетні міжнародні організації Нам доверяют авторитетные международные организации
Ви запитаєте: - Навіщо це нам? Вы спросите: - Зачем это нам?
Що "безвіз" прийдешній нам готує? Что "Королёв" грядущий нам готовит?
Лунали крики "Німці нам змінили!" Раздавались крики "Немцы нам изменили!"
Чим близький нам Гамлет сьогодні? Чем близок нам Гамлет сегодня?
Нам більш звичні паперові гроші. Нам более привычны бумажные деньги.
А паперову тяганину залиште нам. А бумажную волокиту оставьте нам.
Уже ніяк нам куди дітись! " Уже никак нам куда деться! "
повну конфіденційність довіреної нам інформації полную конфиденциальность доверенной нам информации
Пишіть нам Версія для друку Пишите нам Версия для печати
Тому воно здалося нам ідилічним. Поэтому он нам показался идиллическим.
Квазари демонструють нам цей ефект. Квазары демонстрируют нам этот эффект.
Довіряючи нам - ви довіряєте собі. Доверяя нам - вы доверяете себе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!