Примеры употребления "найменша" в украинском с переводом "маленькая"

<>
Найменша границя зважування, т 2 Наименьший предел взвешивания, т 2
Найменша кількість порушень: Росія - 33. Наименьшее количество фолов: Россия - 33.
Осадка найменша - 0,60 м Осадка наименьшая - 0,60 м
Карликова пандака - найменша прісноводна риба. Карликовая пандака - наименьшая пресноводная рыба.
Найменша - у південній частині Атлантики. Наименьший - в южной части Атлантики.
Найменша - в Одеській області (20%). Наименьшая - в Одесской области (20%).
Найменша країна в світі - Ватикан! Наименьшая страна в мире - Ватикан.
Найменша зольність у високоякісних вугілля - антрациту. Наименьшая зольность у высококачественных углей - антрацитов.
Найменша кількість - у Броварському районі, 10%. Наименьшее количество - в Броварском районе - 10%.
Найменша кількість громадян обирає подорожі морем. Наименьшее количество граждан выбирает путешествия морем.
Найменша кількість жовтих карток: Росія - 2. Наименьшее количество наказаний: - 2 жёлтые карточки.
Найменша границя зважування, т 0,5 Наименьший предел взвешивания, т 0,5
Найменша висота над рівнем моря - оз. Наименьшая высота от уровня моря - оз.
Республіка Сейшелли - найменша суверенна держава Африки. Республика Сейшелл - наименьшее суверенное государство Африки.
Найменша - з іспанської мови (255 осіб). Наименьшая - по испанскому языку (255 человек).
Найменша - у Овідіопольському, Савранському та Болградському. Наименьшее - в Овидиопольском, Савранском и Болградском.
Новинка продовжить серію "Найменша золота монета". Новинка продолжит серию "Наименьшая золотая монета".
Здається, вона найменша серед гуцульських храмів. Кажется, она наименьшая среди гуцульских храмов.
Чернівецька - найменша за площею область України Черновицкая - наименьшая по площади область Украины
Найменша незалежна одиниця сухопутних військ - дивізія. Наименьшая независимая единица сухопутных войск - дивизия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!