Примеры употребления "на складі" в украинском

<>
Вхідна Перевірка перед наявністю на складі Входящая Проверка перед наличием на складе
Парасольки назад на складі 03 / 19 / 2012 Зонтики обратно в складе 03 / 19 / 2012
грамотно розмістить всі позиції на складі; грамотно разместит все позиции на складе;
Моментально повідомляємо про наявність на складі Моментально сообщаем о наличии на складе
виробник: bachmann статус: новий на складі производитель: bachmann статус: новый в наличии
виробник: ics триплекс статус: новий на складі производитель: ics триплекс статус: новый в наличии
Нова партія силіконів Zhermack на складі Новая партия силиконов Zhermack на складе
Ураганна гонитва фінішує на складі. Ураганная погоня финиширует на складе.
Заберіть товар на складі "Делівері" Заберите товар на складе "Деливери"
роботи у складі інженерно-геологічних вишукувань; работы в составе инженерно-геологических изысканий;
Обрати Лічильну комісію у наступному складі: Избрать Счетную комиссию в следующем составе:
У 1681-83 у складі Судного наказу. В 1681-83 в составе Судного приказа.
З 1747 - у складі Дурранійськой держави; С 1747 - в составе Дурранийской державы;
Свазіленд у складі Британської Південної Африки. Свазиленд в составе Британской Южной Африки.
Зміни у складі "Триколор ТВ" Изменения в составе "Триколор ТВ"
Зміни в складі правління DAF Trucks Изменения в составе правления DAF Trucks
Також самбуку вживають у складі коктейлів. Также самбуку употребляют в составе коктейлей.
У всьому його душевному складі відчувається нечесність. Во всем его душевном складе чувствуется нечестность.
Високоякісні натуральні інгредієнти у складі формул Высококачественные натуральные ингредиенты в составе формул
У складі "Борнмута" відзначився Чарлі Деніелс (13). В составе "Борнмута" отличился Чарли Дэниелс (13).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!