Примеры употребления "на рак" в украинском

<>
Останнім часом Робсон хворів на рак. В последнее время Робсон болел раком.
Хто найчастіше хворіє на рак. Кто чаще всего заболевает раком?
Наприкінці життя хворів на рак легенів. В конце жизни страдала раком мозга.
Ретельне обстеження виявило рак печінки. Тщательное обследование выявило рак печени.
У Рябчука був діагностований рак печінки. У Рябчука был диагностирован рак печени.
Щорічно рак діагностується у 14 млн. людей. мире рак диагностируется у 14 млн. человек.
Вторинний рак головного мозку лікується складніше. Вторичный рак головного мозга лечится сложнее.
Що показують дослідження про використання мобільного телефону і рак? К чему приводит дискуссия о мобильных телефонах и раке?
Переможемо рак: 23-річна Анастасія... Победим рак: 23-летняя Анастасия...
Звичайно ж, це знак Зодіаку Рак. Конечно же, это знак Зодиака Рак.
Ворона і рак: / / Тернопіль: Тернопільщина літературна. Ворона и рак: / / М.: Тернопольская литературная.
Базальноклітинний рак не призводить до летального наслідку. Базальноклеточный рак не приводит к летальному исходу.
рак молочної залози у кровних родичів; рак молочной железы у кровных родственников;
Тому мова піде саме про рак. Поэтому речь пойдет именно о раке.
Дітей найчастіше вражає лейкемія, або рак крові. Чаще всего детей поражает лейкемия - рак крови.
Рак виявляється за допомогою флуоресцентного спрею Рак обнаружен с помощью флуоресцентного спрея
Чи можуть імпланти викликати рак? Могут ли импланты вызвать рак?
Є головним редактором Міжнародного журналу про рак. Главный редактор "Международного журнала рака".
Класифікація ВООЗ Аденокарцинома (залозистий рак): Папілярна; Классификация ВОЗ Аденокарцинома (железистый рак): Папиллярная;
Коли рак на горі свисне. Пока рак на горе свиснет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!