Примеры употребления "на зразок" в украинском

<>
"Юра написав щось на зразок передсмертної записки. Перед этим Юра написал что-то вроде предсмертной записки.
Споруда зведена на зразок римських тріумфальних арок. Он выполнен в стиле Римских триумфальных арок.
Пенсійна реформа на зразок чилійської. u Пенсионная реформа вроде чилийской.
Заявка на бронювання (зразок) Агентський договір Заявка на бронирование (образец) Агентский договор
Приблизний безкоштовно і зразок гонорар перевезення Примерный бесплатно и образец гонорар перевозки
цей модельованої зразок стає мішенню зразка. этот моделируемой образец становится мишенью образца.
Це приголомшливий зразок архітектури Південного Марокко. Это потрясающий образец архитектуры Южного Марокко.
Дивіться зразок витягу з кадастру. Смотрите образец выписки из кадастра.
анкету-заявку учасника конкурсу-фестивалю (зразок додається); анкету-заявку участника конкурса-фестиваля (образец прилагается);
Випробовуваний зразок розміщують на горизонтальній поверхні. Испытательный образец размещают на горизонтальной поверхности.
Ось зразок розписки при купівлі - продажу: Вот образец расписки при купле - продаже:
Одяг, закриває все тіло, зразок комбінезона. Одежда, закрывающая всё тело, вроде комбинезона.
Перший український "буллпап": "Вепр" зразок № 1 Первый украинский "буллпап": "Вепрь" вроде № 1
Дослідний зразок - був зібраний літом 1958-го. Опытный образец был собран летом 1958 года.
Реквізити фірми, завірені печаткою (завантажити зразок) Реквизиты фирмы, заверенные печатью (скачать образец)
Т-50, дослідний зразок Кіровського заводу. Т-50-2, опытный образец Кировского завода.
Була класифікована Хабблом як зразок галактики E5. Была классифицирована Хабблом как образец галактики E5.
Парадигма (гр. paradeigma - приклад, зразок). Парадигма (греч. paradeigma - пример, образец).
1 Як написати лист Діду Морозу - зразок 1 Как написать письмо Деду Морозу - образец
калібр патрона, зразок кулі, метал гільзи; калибр патрона, образец пули и металл гильзы;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!