Примеры употребления "мінімум" в украинском

<>
Переводы: все52 минимум52
Мінімум в Новогрудському і Щучинському. Минимум в Новогрудском и Щучинском.
Достатній, як мінімум, один акціонер. Достаточен, как минимум, один акционер.
"Прожитковий мінімум" - не абстрактна величина. "Прожиточный минимум" - не абстрактная величина.
Записи з тегами "прожитковий мінімум" Записи с меткой "прожиточный минимум"
локальний і глобальний максимум, мінімум локальный и глобальный максимум, минимум
Водійське посвідчення: мінімум 2 роки; Водительские права: минимум 2 года;
Окремий мінімум встановлюють для молоді. Отдельный минимум устанавливается для молоди.
· "споживчий кошик" і "прожитковий мінімум". Понятия "Потребительская корзина", "Прожиточный минимум".
Водійське посвідчення: мінімум 1 рік; Водительские права: минимум 1 год;
Вони виглядають, як мінімум, кричущо. Они выглядят, как минимум, безвкусно.
мінімум стресових ситуацій і переживань; минимум стрессовых ситуация и переживаний;
мінуси: мінімум функцій, висока похибка. минусы: минимум функций, высокая погрешность.
Пожежно-технічний мінімум мають проходити: Пожарно-технический минимум должны сдавать:
Залізобетонні кільця (як мінімум 2) Железобетонные кольца (как минимум 2)
Вибито як мінімум 2 скла. Выбиты как минимум 2 стекла.
мінімум поверхонь, які потрібно мити. Минимум поверхностей, которые нужно мыть.
утворив локальний мінімум Народжується новий вище образовал локальный минимум рождается новый выше
У ньому мінімум два входи-виходи. В нем минимум два входа-выхода.
Гривневий мільйонер мінімум з 2008 року.. Гривневый миллионер минимум с 2008 года.
ПМПО - прожитковий мінімум для працездатної особи. ПМТЛ - прожиточный минимум для трудоспособного лица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!