Примеры употребления "можуть" в украинском с переводом "мочь"

<>
можуть бути реальними і уявними; могут быть реальными и мнимыми;
Показаннями до цього можуть служити: Показаниями к этому могут служить:
При цьому можуть виникнути конфлікти. Из-за этого могут возникать конфликты.
Тому власники БКК можуть змінитися. Поэтому владельцы БКК могут измениться.
Артистку можуть затримати на кордоні. Артистку могут задержать на границе.
Вам можуть сподобатися інші сертифікати Вам могут понравиться другие сертификаты
1 Дані можуть бути уточнені. 1 Даты могут быть уточнены.
"Чому не можуть побороти корупцію? "Почему не могут побороть коррупцию?
Ознаки гіпоглікемії можуть бути замасковані. Признаки гипогликемии могут быть замаскированы;
Можуть потенціювати розвиток ортостатичної гіпотензії. Могут усиливать развитие ортостатической гипотензии.
Його можуть отримати усі старшокласники. Это может понять любой старшеклассник.
Скріншоти можуть бути відзначені автоматично. Скриншоты могут быть отмечены автоматически.
акції можуть розщеплюватися і консолідуватися. Акции могут расщепляться и консолидироваться.
Прикладом можуть служити соціалістичні країни. Примером могут служить социалистические страны.
Станові оновлення можуть бути асинхронними Обновления состояния могут быть асинхронными
Це можуть бути диверсанти, провокатори ". Это могут быть диверсанты, провокаторы ".
Акти геноциду можуть становити апартеїд. Акты геноцида могут составлять апартеид.
Саккади можуть здійснюватися і довільно. Саккады могут осуществляться и произвольно.
Інші канали можуть підхопити телепроекти. Другие каналы могут подхватить телепроекты.
Особливо завзятих порушників можуть заблокувати. Особо рьяных нарушителей могут заблокировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!