Примеры употребления "може врятувати" в украинском

<>
Ваша небайдужість може врятувати чиєсь життя! Ваше небезразличие может спасти чью-то жизнь!
Завіса не може врятувати вас Завеса не может спасти вас
Вчасно надана допомога може врятувати життя. Вовремя оказанная помощь способна спасти жизнь.
Врятувати її може адвокат Чарлі Джеффі. Спасти ее может адвокат Чарли Джеффи.
Як врятувати те, що вже посадили? Как спасти то, что уже посадил?
а фотографія може культивувати особисте марнославство. а фотография может культивировать личное тщеславие.
Екологи намагаються врятувати ліси від руйнування. Экологи пытаются спасти леса от разрушения.
Незначний привід може викликати образу, сльози. Незначительный повод может вызвать обиду, слезы.
Бог намагається врятувати вас, Уорд. Бог пытается спасти вас, Уорд.
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Один сміливий юнак вирішив врятувати Сонце. Один смелый юноша решился спасти Солнце.
Навчити грі на гітарі може кожен. Научиться играть на гитаре может каждый.
"Необхідність врятувати життя сирійців". "Необходимость спасти жизни сирийцев".
Амплітуда цієї "вилки" може досягати 40%. Амплитуда этой 'вилки' может достигать 40%.
Еміне Джапарова: "Як врятувати бранців Кремля?" Эмине Джапарова: "Как спасти узников Кремля?"
Корозія може бути рівномірною і нерівномірною. Коррозия может быть равномерной и неравномерной.
На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн. К счастью Питеру удаётся спасти Джейн.
Неможливе не може ставиться в обов'язок. Невозможное не может вменяться в обязанность.
Кінцівка 3: Врятувати обох (The Third Way). Концовка 3: Спасти обоих (The Third Way).
Зубний біль може проявлятися по-різному. Зубная боль может проявляться по-разному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!