Примеры употребления "мовлення" в украинском с переводом "речь"

<>
Переводы: все97 вещание74 речь23
Інверсія сегментів мовлення за часом; Инверсия сегментов речи по времени;
Програмовані синтезатори та розпізнавання мовлення. Программируемые синтезаторы и распознаватели речи.
голоси людей із вадами мовлення голоса людей с нарушениями речи
реєстрування й описування фактів мовлення; регистрацию и описание фактов речи;
урізноманітнити ваше мовлення яскравими ідіомами; разнообразить вашу речь яркими идиомами;
Особливу увагу привертає мовлення телеведучих. Особое внимание привлекает речи телеведущих.
Техніка мовлення: дикція, дихання, голос; Техника речи: дикция, дыхание, голос;
Криміналістичне дослідження письма та письмового мовлення; Криминалистическое исследование письма и письменной речи;
Виявити депресію за манерою мовлення людини Узнать депрессию по манере речи человека
Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення. Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи.
а) розвиток діалогічного і монологічного мовлення; а) развитие диалогической и монологической речи;
для дітей з тяжкими порушеннями мовлення; для детей с тяжёлыми нарушениями речи;
Розмовляйте з дитиною, розвивайте її мовлення. Разговаривайте с ребенком, развивайте его речь.
Мова - явище психічне, а мовлення - психофізичне. Язык - явление психическое; речь - явление психофизическое.
Практика усного та писемного мовлення (англ.); Практика устной и письменной речи (англ.);
Обстеження дітей з порушеннями темпу мовлення. Обследование детей с нарушениями темпа речи.
Розвитку (мовлення за допомогою нескладних речень). Развития (речь с помощью несложных предложений).
Процеси демократизації суспільства лібералізували наше мовлення. Процессы демократизации общества либерализовали нашу речь.
Контролює виконання відділами мовлення календарно-тематичного плану. Контролирует выполнение отделами речи календарно-тематического плана.
Після письмової частини йде іспит з мовлення. После письменной части следует экзамен устной речи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!