Примеры употребления "ми маємо" в украинском

<>
Ми маємо його шанувати і поважати. Мы должны его уважать и уважать.
Ми маємо створити ефективну антикорупційну інфраструктуру. Мы должны создать эффективную антикоррупционную инфраструктуру.
Послухали, подумали і що ми маємо? Послушали, подумали и что мы имеем?
Ми маємо зберегти самобутні українські бренди. Мы должны сохранить самобытные украинские бренды.
Ми маємо посилити роботу з превентивних заходів. Мы должны усилить работу по превентивным мерам.
Ми маємо тимчасову київську прописку. Мы имеем временную киевскую прописку.
Ми маємо надію на те, що братовбивча війна припиниться. У меня есть мечта, что эта братоубийственная война закончится.
Ми маємо дуже збалансований список футболістів. У нас очень сбалансированный список футболистов.
Ми маємо надзвичайно сильних конкурентів. У нас очень серьезные конкуренты.
Ми маємо значний невикористаний потенціал. У нас огромнейший неиспользованный потенциал.
A1: Для ноутбука адаптер, ми маємо 12 місяців гарантії. A1: На адаптер для ноутбука у нас 12 месяцев гарантии.
Ми маємо СУПЕР-пропозицію для тебе, любий клієнте! У нас для вас СУПЕР-предложение, любимый клиент!
Ми маємо стати партією реальної дії. Мы должны стать партией реального действия.
Ми маємо вчитись на свої помилках! Нам приходится учиться на своих ошибках!
Що ми маємо на увазі коли говоримо що Біблія - Слово Боже? Как я могу быть уверен, что Библия действительно является Словом Бога?
Нехай ми маємо чотири набори каменів. Пусть мы имеем четыре набора камней.
Ми маємо справу з обома секторами. Мы имеем дело с обоими секторами.
Ми маємо хорошу нормативно-правову базу. У нас хорошая нормативно-правовая база.
Зараз ми маємо цінувати момент. Так что надо ценить момент.
ми маємо намір розширити його переробні потужності. мы намерены расширить его перерабатывающие мощности ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!