Примеры употребления "масово" в украинском

<>
Переводы: все26 массово26
Масово гинули від холоду, голоду. Массово гибли от холода, голода.
Партії масово реєструють власні газети. Партии массово регистрируют собственные газеты.
У парку масово розвинене браконьєрство. В парке массово развито браконьерство.
У Грузії масово амністують наркоманів В Грузии массово амнистируют наркоманов
Алжирці масово сповідують іслам (99%). Алжирцы массово исповедуют ислам (99%).
Масово розстрілювали діячів української культури. Массово расстреливали деятелей украинской культуры.
Українці масово міняють мотлох на... Украинцы массово меняют хлам на...
Польські вояки почали масово тікати. Польские солдаты начали массово убегать.
Жителі Попасної масово залишають місто. Жители Попасной массово покидают город.
Там з церков масово знімали хрести. Там с церквей массово снимали кресты.
Місцеві мешканці Краснодону масово залишають місто. Местные жители Краснодона массово покидают город.
Чи справді українці масово лишають батьківщину? Действительно ли украинцы массово оставляют родину?
Учні масово поскаржились на погане самопочуття. Ученики массово пожаловались на плохое самочувствие.
Пізніше "підшкірний жир" почав масово продаватися. Позже "подкожный жир" начал массово продаваться.
З сирійського Хомса масово евакуюють людей. С сирийского Хомса массово эвакуируют людей.
Сіоністи масово піддавалися переслідуванням і репресіям. Сионисты массово подвергались преследованиям и репрессиям.
Греки масово ухиляються від сплати податків. Греки массово уклоняются от уплаты налогов.
Такі пари не будуть масово народжувати ". Такие пары не будут массово рожать ".
В Україну масово прибувають паломники-хасиди. В Украину массово прибывают паломники-хасиды.
"Масово покладати квіти почали ще вчора. "Массово возлагать цветы начали еще вчера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!