Примеры употребления "майдані" в украинском

<>
Переводы: все20 майдан13 площадь7
На Майдані встановили картонний "фонтан" На Майдане установили картонный "фонтан"
Правоохоронців на майдані Незалежності небагато. Правоохранителей на площади Независимости немного.
Будинок профспілок на Майдані згорів дотла. Дом профсоюзов на Майдане сгорел дотла.
Зустріч з екскурсоводом на Театральному майдані. Встреча с экскурсоводом на Театральной площади.
Наступні кілька тижнів на Майдані спокійні. Следующие несколько недель на Майдане спокойны.
Марш завершився мітингом на Софійському майдані. Закончился марш митингом на Софийской площади.
На Майдані закликають бойкотувати канал "Інтер" На Майдане призывают бойкотировать канал "Интер"
Проголошення Декларації Директорії на Софійському майдані. Провозглашение Декларации Директории на Софийской площади.
1000 програм "Караоке на майдані" - це: 1000 программ "караоке на Майдане" - это:
Торговий центр "Глобус" на Майдані незалежності; Торговый центр "Глобус" на Площади независимости;
Встановлення ялинки на Майдані охороняє "Беркут" Установку елки на Майдане охраняет "Беркут"
С. Петлюра на Софійському майдані в Києві. С. Петлюра на Софийской площади в Киеве.
На Майдані загинув ще один "беркутівець" На Майдане погиб еще один "беркутовец"
Відбудеться свято 28 червня на Театральному майдані. Торжество пойдет 28 июля на Театральной площади.
Новорічна ялинка на Майдані Незалежності Київ. Новогодняя елка на Майдане Незалежности Киев.
На Майдані Незалежності розпочалося Народне віче. На Майдане Незалежности начинается Народное Вече.
21:00 - святковий феєрверк на Майдані Незалежності. 21:00 - праздничный фейерверк на Майдане Незалежности.
На Майдані Незалежності влаштували святковий гала-концерт. На Майдане Независимости устроили праздничный гала-концерт.
На Майдані підтримали російських "в'язнів Болотної" На Майдане поддержали российских "узников Болотной"
Роковини розстрілів на Майдані: чи покарають винних? Годовщина расстрелов на Майдане: накажут ли виновных?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!