Примеры употребления "ліквідувала" в украинском

<>
Переводы: все11 ликвидировать11
СБУ ліквідувала терористичний осередок "ДНР" СБУ ликвидировала террористическую ячейку "ДНР"
"Інструкція" ліквідувала військове секретарство України. "Инструкция" ликвидировала военное секретарство Украины.
Інфляція ліквідувала практично всі заощадження... Инфляция ликвидировала практически все сбережения.
Визвольна війна не ліквідувала феодальний гніт. Освободительная война не ликвидировала феодальный гнет.
Аграрна реформа практично ліквідувала феодальне землеволодіння. Аграрная реформа практи-чески ликвидировала феодальное землевладение.
Тимошенко ліквідувала Львівську міську організацію "Батьківщини" Тимошенко ликвидировала Львовскую городскую организацию "Батькивщина"
Велика французька революція ліквідувала феодальне землеволодіння. Великая французская революция ликвидировала феодальное землевладение.
Водія машини ліквідувала поліція на місці. Водителя машины ликвидировала полиция на месте.
Поліція на місці ліквідувала трьох нападників. Полиция на месте ликвидировала трех нападающих.
Поліція ліквідувала нападників на місці події. Полиция ликвидировала нападающих на месте происшествия.
1920 року радянська влада ліквідувала Забайкальське козацьке військо. 1920 года советская власть ликвидировала Забайкальском казачьем войске.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!